torstai 24. huhtikuuta 2014

Freundschaft ist eine Seele in zwei Körpern

 
Pääsiäiseksi maalatut kananmunat.
 
 
Täällä taas! On taas ollut kyllä niin parasta aikaa täälläpäin maailmaa. Mun ihan yliihana kaveri Amanda, joka viettää myös vaihtarivuotta Saksassa, oli täällä meillä koko pääsiäisen! Oikeesti se fiilis, kun näkee yhdeksän kuukauden jälkeen ja voi puhua suomea.
 
Hier bin ich wieder! Ich habe sehr tolle Zeit nach Frankreich gehabt. Eine von meinen besten finnischen Freunden war hier bei uns die ganze Ostern. Das Gefühl, wenn man gute Freundin nach 9 Monaten sieht, ist unglaublich und ich konnte wieder finnisch sprechen.
 
 
 

Lauantai vietettiin tietenkin Münchenissä, koska muina pääsiäisenajan päivinähän kaikki mahdolliset putiikin olivat kiinni. Käytiin "Milka-maailmassa", joka sijaitsee ihan Münchenin keskustassa ja joka oli muuten himpuran vaikea löytää. Voijestas sitä suklaan määrää, voitte kuvitella mitä käy, kun kaksi vaihtaria menee suklaakauppaan, hahah. Noh suklaan vastapainoksi kivuttiin kirkontorniin maisemia katselemaan. Iltapäivä kuluikin hyvän ruuan, shoppailun ja mansikoiden parissa. Vaatekaappi sai mukavasti taas täydennystä.. (koska Forever21 on vaan niin ihana)
 
 
Am Samstag fuhren wir nach München. Zuerst waren wir in der Milka-Welt, oh Gott, wie viel Schokolade! Nach der Milka-Welt waren wir ganz hoch im Kirchenturm. Natürlich gingen wir auch zu shoppen, ahah, ich habe schon Angst, wie ich alle meine Kleidungen nach Finnland mitnehmen kann. Naja, egal, Forever21 ist doch bestes Geschäft, und in Finnland gib´s nicht..
 
 



 
 
Sunnuntai vieteltiin täällä meillä ja pitäen UUSIPÄIVÄ-maratoonia, kymmenen jaksoa putkeen on aika hyvä saavutus, eikö? Maanantaina lähdettiin koko perheen voimin kohti vuoria, niihin maisemiin ei vaan kyllästy ikinä. Määränpäänä oli Linderhof, joka on yksi Baijerissa vaikuttaneen kuninkaan linnoista. Linderhof sijaitsee aivan Alppien tuntumassa, lähellä Itävallan rajaa. Linnassa käytiin opastetulla kierroksella, ja kierroksella oltiin myös ihan ihkaoikeassa jättiluolassa. Itse linna oli todella pieni, mutta ympäristö oli niin kaunis, sinne olisi voinut jäädä vaikka koko päiväksi. Kotiin ajettiin Itävallan kautta, koska rajan toisella puolella sijaitsee Plansee, eli semmoinen aivan ihana alppijärvi, se vesi on vaan niin tajuttoman kauniin väristä.
 
Am Sonntag waren wir nur daheim. Aber wir hatten UUSIPÄIVÄ-Marathon. Uusipäivä ist eine finnische Serie, die wir beiden lieben, hahah. Wir schauten insgesamt 10 Folgen während des Tags an. Am Montag fuhren wir mit meiner Gastfamilie in den Bergen. Die Berge sind soooo schön, ich könnte immer da sein. Wir besuchten den Schloss Linderhof, der in der nähe von der Grenze Österreichs liegt. Der Schloss war echt schön, aber wieder sagen die bilder mehr als Worte!
 
 
Linderhofin lähellä sijaitseva luostari. //
Kloster, das in der nähe von Linderhof liegt.


 

Linderhof

Linderhof

Linderhof

Baijerilaisista leijonista toinen.






Saksaperhe <3

 
Tiistai vietettiin vielä Amandan kanssa Augsburgia kierrellen, ja sitten olikin jo aika sanoa heipat. No onneksi kahden kuukauden päästä viimoisessa yfu-jutussa nähdään. Oli kyllä vaan niin parasta, päästä höpöttämään suomeksi, ja se fiilis on vaan niin ihana, kun ei tartte miettä yhtään, miten joku juttu sanotaan. okeiokei, kyllä suomi vähän tökki. Viikonlopuksi Kölniin ja sitten onkin melkein jo toukoukuu. Tschüss<3
 
 
Am Dienstag war ich noch den Tag mit Amanda in Augsburg. Die Zeit verging zu schnell, zum Glück sehen wir wieder uns bald! Es war sehr toll finnisch sprechen. Das Gefühl, wenn man gar nicht denken muss! naja, finnisch war doch nicht so einfach mehr.. Die Wochenende werde ich mit anderen Austauschschüler in Köln verbringen, freu mich wirklich! Tschüss<3 



keskiviikko 16. huhtikuuta 2014

FRANKREICH.

 
Voijukra, olihan upea reissu. Taas voin todeta, että en kyllä enää onnellisempi voisi tällä hetkellä olla.
 
Laittelen mahdollisimman paljon kuvia, kuvathan kertovat enemmän kuin tuhat sanaa. En osaa edes kirjoittaa, miten upea viikko mulla oli! Viime keskiviikko-iltana lähdettiin bussilla kohti Ranskaa, tarkalleen ottaen Normandiaa, eli Ranskan pohjois-rannikkoa. Reissu oli siis Pöttmesin kouluvaihto, joten oikeastaan en tuntenut lähes ketään etukäteen, mutta ei se mitään, kavereita löytyi samantien (heti bussiin astuessani kuului huudahdus: "voi kuinka söpö!", ahahha). Bussimatka kesti lähes 17 tuntia, huh. Määränpäänä oli siis pikkuruinen kylä nimeltä La Haye Pesnel. Majoituttiin isäntäperheissä, mulla oli neljä hostsisarusta. Asuttiin perheen omistaman ravintolan yläkerrassa, ommomom, voijukra se ruoka oli niin hyvää<3 
 
 
Hih, sooo geile Woche in Frankreich. Ich könnte nicht mehr glücklicher zu sein, als jetzt, wirklich.
 
Es gibt jetzt viele Fotos, weil ich eigentlich keine Lust habe, zu schreiben. Aber die Bilder sagen mehr als tausend Worte, oder? Am letzten Mittwoch fuhren wir nach Frankreich los. Die Busfahrt dauerte c. 17 Stunden, oh Gott, aber ich habe geschafft, hah. Wir verbrachten die ganze Woche in der Normandie und übernachteten bei den Gastfamilien in La Haye Pesnel, das ein kleines Dorf an der Küste ist. Meine Gastfamilie hatte eigenen Restaurant, omomm, das Essen war sooo lecker<3
 
 
Rannalla // Am Strand
 
Perjantaina reissattiin Bayeux nimiseen kaupunkiin. Käytiin museossa, jossa oli vain semmonen himpuran pitkä "seinävaate", jonka kuvat kertovat Ranskan ja Englannin historiasta. Museon jälkeen kierreltiin vielä kaupungissa, jonka jälkeen lähdettiin rannalle! JA ARVATKAA MIKÄ RANTA? No se missä on tapahtunut Normandian Maihinnousu, hui, olihan muuten siistiä! Rannan yhteyteen kuului valtavan kokoinen puutarha, josta löytyi myös amerikkalaissotilaitten hautausmaa, joka on täynnä valkoisia ristejä, niitä on siis oikeasti monta tuhatta.
 
Am Freitag fuhren wir nach Bayeux. Wir besuchten ein Museum, in dem der Teppich von Bayeux liegt. Der Teppich ist voller Bilder und erzählt von der gemeinsame Gesichte Englands und Frankreichs. Nach dem Museum waren wir noch in der Stadt. Danach verbrachten wir Zeit am Strand, an dem "the Invasion of Normandy" geschehen ist (keine Ahnung, wie man das auf Deutsch nennt). Da gab es auch großer Garten und der amerikanische Soldatenfriedhof, der wirklich riesig war.
 
 

 
Lauantai oli ihan spesiaalihuippupäivä, voiapua. Kohteena oli Le-Saint-Mont-Michel, joka on siis luostarisaari keskellä merta (okei luostarisaari ei varmaan kuulosta heti huipulta). MUTTA SINNE VAELLETTIIN 7 KILOMETRIÄ MEREN POIKKI. Se oli niin hurjan upeeta! Vuorovesi-ilmiö siis kyseessä, ja Normandian rannikolla se on ihan hurjaa! Käveltiin oikeasti siellä "meressä" 7 kilometriä, matkaan kului kolmisen tuntia. Aina välillä tuli enemmän vettä vastaan, mutta enimmillään polven korkeudelle. Muutamissa kohdissa oli myös juoksuhiekkaa, vähänkö sinne uppoo muuten nopeesti. Ja sitten oli vielä semmoista hiekkaa, että siinä hyppiessä, siitä muotoutui ihan kuin trampoliini, vaikea selittää, mutta tää reissu pitäisi jokaisen kokea, suosittelen.
 
 
Samstag war specialsupertoller Tag. Der beste Tag in der Woche, finde ich. Wir besuchten Le-Saint-Mont-Michel. Ich kann nicht das auf Deutsch erklären, aber vielleicht die Fotos reichen. Ich glaube auch, dass ihr schon etwas von Le-Saint-Mont-Michel wisst. Wir haben doch 7 Kilometer durch das Meer gelaufen, es war so cool!
 

Sabrina und ich




 
Juoksuhiekkaa // Treibsand
 
 
Sunnuntai vietettiin perheiden kanssa. Katselin leffaa ja pelailin perheen muksujen kanssa lautapelejä ja osaan muuten nykyään ranskaakin, uskokaa tai älkää. Illalla lähdettiin vielä käymään rannalla, jossa keräilin hurjan määrän simpukoita mukaan, jotka oli ihan valtavan kokosia! Maanantaina oltiin käymässä isommassa kaupungissa nimeltä Granville, jossa meillä oli opastettu kierros ja iltapäivä vietettiin yhdessä ranskalaisten oppilaitten kanssa rannalla. Rannikko ja meri on vaan niin parhautta. Illalla vietettiin vielä kaikki yhdessä viimoista iltaa koululla syöden ja jutellen.
 
Am Sonntag hatten wir kein Programm. Ich sah ein Film an, und spielte die Brettspiele mit Kindern. UND ich kann jetzt auch ein bisschen Französich, hahah. Am Abend waren wir noch am Strand und ich fand viele schöne Muscheln. Am Montag waren wir noch den ganzen Tag mit Franzosen in Granville, die eine größere Stadt ist. Wir hatten die Stadtrundgang und am Nachmittag verbrachten wir Zeit am Strand. Küste und Strand waren sehr schön! Am Abend hatten wir noch Abschiedsparty zusammen mit Franzosen.
 




Tunnetteko muotimerkin? Granvillesta löytyy tämän merkin kehittäjän syntymäkoti, jonka yhteydessä on museo ja hurjankaunis puutarha!




 
Tiistaiaamuna lähdettiin kohti PARIISIA, käytiin Eiffel-tornin juurella, mutta hirmuisen turistimäärän ja aikapulan takia ei käyty ollenkaan ylhäällä asti. Nojaa, onneksi on tullut jo siellä aikasemmin käytyä! Vietettiin koko iltapäivä Pariisia kierrellen, on se vaan kyllä niin uskomattoman kaunis kaupunki.
 
Am Dienstag fuhren wir mit dem Bus nach Paris. Wir liefen in der Stadt den ganzen Tag. Wir waren nicht oben im Eiffel-Turm, weil es so viele Tourister gab und wir hätten c. 3 Stunden warten sollen. Naja, egal, ich bin schon vorher einmal ganz oben gewesen. Aber ja, Paris ist wunderschön, wirklich.
 
Eiffel-Turm !

Ich und Sabrina

Ich und Selina

Pariisin jättimäisin katu, ja satavarmasti myös kallein, huh.




Seine
 
Siinä mun mitä ihanin lomareissu lyhykäisyydessään. Huomenna edessä odottaa Stuttgart ja Mamma Mia, hih, oon niin innoissani. Rakastan mun elämää tällä hetkellä niin tajuttoman paljon.
 
 
Hih, ja die Woche war sehr toll. Ihr habt das schon sicher bemerkt, ahhah. Morgen Stuttgart und Mamma Mia, freu mich. Ich liebe wirklich jetzt mein deutsches Leben.
 
p.s on muuten ehkä hassuin tunne ikinä, kun saksa tuntuu kuin toiselta äidinkieleltä, tuli tajuttua sekin Ranskassa, hui.
 
 
 
 
 
 


lauantai 5. huhtikuuta 2014

Leben heißt zu lernen, wie man fliegt

 
 
Hurjaa, noin vähän päiviä jäljellä, tuntuu niin epätodelliselta! Nyt ehdin vihdoinkin tänne päivittelemään kuulumisia, oikeastaan ei tässä mitään erikoista oo ollut, mutta aina oon onnistunut keksimään jotain muuta tekemistä, kuin blogin kirjoittelemista, haha. Pari viikkoa sitten vietin lauantaipäivän aluevalvojani ja meksikolaisvaihtarien Viktorin ja Andreaksen kanssa Augsburgissa. Oli kyllä mukava taas päästä höpöttämään vaihtarien kanssa! Niin ja pidin jopa ekan kerran ikinä kilpikonnaa kädessä ja maistoin meksikolaisia karkkeja, yök.
 
Oh Gott, mehr 87 Tage da vor der Rückreise, unmöglich. Ich will nicht das glauben. Aber ja, jetzt habe ich endlich Zeit zu schreiben. Eigentlich hätte ich Zeit schon vorher auch gehabt, aber keine Lust zu schreiben, haha. Vor zwei Wochen verbrachte ich einen Tag bei meinem Betreuer in Augsburg. Die Austauschschüler Viktor und Andreas aus Mexiko waren auch dabei. Es war so toll wieder mit anderen Austauschschülern zu reden. Zum ersten Mal in meinem Leben hatte ich auch eine Schildkröte auf den Händen und ich probierte auch mexikanische Bonbons, die nicht gut schmeckten, yök. 
 
 
 
Viime viikonloppuna olin käymässä jälleen Münchenissä. Tällä kertaa reissasin sinne mun saksanopen ja Sarahin kanssa, jolla on myös mun kanssa ekstrasaksatunteja. Mun opettajan yhdenksänvuotias poika oli myös mukana, voijukra ehkä maailman söpöin ilmestys, ja höpötti taukoamatta mun kanssa, vieläpä ellasaksaa! (taas tuli huomattua, miten kaipaan kaikkia seukan juttuja ja muksujen kanssa olemista). Käytiin ensin yhdessä taidemuseossa, jonka jälkeen istuttiin piknikillä museon puistossa, oli niin ihana sää, ihan kuin kesä! Museon jälkeen kierreltiin keskustassa ja kivuttiin kirkontorniin, josta näkee koko Münchenin. Syötiin maailman parasta jätskiä, omomom. Oltiin myös istuskelemassa "Englantilaisessa puutarhassa", joka alkaa keskeltä keskustaa ja puistoa pitkin pääsee vaikka pyöräilemään Alpeille asti!
 
Am letzten Wochenende war ich wieder in München. Ich fuhr mit meiner Deutschlehrerin und Sarah, die auch Deutsch mit mir hat. Der Sohn meiner Lehrerin war auch dabei, und er konnte "elladeutsch" sprechen! Zuerst besuchten wir alten Pinakothek, und dann aßen wir draußen. Es war sehr warm, wie im Sommer! Danach liefen wir in der Stadt, waren ganz hoch im Kirchenturm und aßen sehr leckeres Eis. Am Nachmittag saßen wir noch im Englische Garten, der wirklich schön war! Ich war zum ersten Mal im Englischen Garten, ich will nochmal vor der Rückreise gehen, sicher.
 
 
 



 Meine Deutschlehrerin.

Johannes, der supergut "elladeutsch" spricht.

Englischer Garten 

soooo schön !
  
Tälläistä tänään siis. Ensi viikolla lähden Ranskaan ja tiedossa myös päivä Pariisissa, niin huippua. Ranskasta palaillessa onkin jo loma täydessä vauhdissa, hih, mun lomasta on tulossa niin paras. Ainiin uskokaa tai älkää, osaan lypsää nykyään lehmiä.